ビジネスパーソン– tag –
-
英語でのCV・レジュメ作成
英文CV・レジュメを『職種チェンジ』でゼロから作り直す!異業種・異職種転換で採用担当者を納得させる『経験の再解釈』と書き換え実践ガイド
「英文CVを作ったのに書類選考が通らない」「経験はあるのに、なぜか採用担当者に刺さらない」——キャリアチェンジで英文CVを提出する際、こんな壁にぶつかる人は少なくありません。実は、異職種・異業種への転換では、同職種転職とはまったく異なるCVの「... -
マーケティング・広告英語
英語インフルエンサーマーケティングの「依頼・契約・効果測定」完全ガイド:非ネイティブ担当者が押さえるべき交渉フレーズと実践プロセス
「海外インフルエンサーへのDMを送ったら返信が来なかった」「ブリーフを英語で書いたら内容が伝わらなかった」——インフルエンサーマーケティングを英語で進める担当者なら、一度はこんな経験をしたことがあるのではないでしょうか。実は、インフルエンサ... -
英語面接対策
英語面接で『ケース問題・シナリオ質問』を完全攻略!「もし〜だったら?」の仮定質問に論理的・英語的に答えるフレームワークと実践フレーズ完全ガイド
「もし突然チームの売上が半減したら、あなたはどう対処しますか?」——英語面接でこんな質問を投げかけられたとき、あなたはどう答えますか?これが「仮定質問(Hypothetical Questions)」と呼ばれる質問タイプです。外資系企業やコンサルティングファー... -
翻訳・通訳スキル
翻訳者・通訳者が必ず直面する「文化的空白」の埋め方!文化的背景が異なる概念を自然な日英変換で乗り越える『文化的等価』実践ガイド
「この翻訳、文法的には完璧なのに、なぜか相手に伝わらない……」。翻訳や通訳の現場でこんな経験をしたことはありませんか?実は、言語の正確さと「伝わる」ことの間には、大きな落とし穴が潜んでいます。その正体こそが「文化的空白」です。このセクショ... -
ビジネス英会話
英語で『1on1ミーティング』を使いこなす!部下・上司・外国人同僚との個別面談を成功に導くビジネス英会話フレーズ完全ガイド
「1on1ミーティングを英語でやることになった…でも、何をどう話せばいいの?」そんな不安を抱えていませんか?チーム会議とは異なる独特の空気感、英語で率直に意見を交わす文化、そして感情に寄り添う言葉選び。1on1には、普通のビジネス英会話とは一線を... -
社会人のやり直し英語
英語をやり直したい社会人が『モチベーション崩壊』から立ち直る!学習を止めてしまった『本当の理由』を見つけて再起動する自己分析ガイド
「よし、また英語を勉強し直そう!」と意気込んだのに、気づけば数週間後には教材が本棚に戻っている——そんな経験、一度や二度ではないはずです。問題は意志の弱さでも、才能の欠如でもありません。挫折の本当の原因を特定しないまま再スタートを切ること... -
間違えやすい英語
「動詞を名詞にしたら意味が変わった!」日本人が気づかない『品詞転換ミス』の落とし穴20選|正しい言い換えと誤用パターンを徹底解説
「この単語、知ってるのに何かおかしい…」英語のライティングでそんな違和感を覚えたことはありませんか?実はその原因のひとつが、「品詞転換ミス」——動詞や形容詞を名詞に変えるときに起きるズレです。単語の意味は知っているのに、名詞形の選び方を間違... -
イディオム・句動詞
『turn』の句動詞を完全制覇!「回る・変わる」コアイメージで広がる必須フレーズ18選【日常会話×ビジネス対応】
「turn off ってオフにする、turn on ってオンにする……でも turn up や turn into はどういう意味?」——英語学習を進めていくと、「turn」の句動詞があまりにも多く、意味がバラバラに感じて混乱するという声をよく耳にします。実は、その混乱には明確な原... -
法律・契約英語
英文契約書の『知的財産権条項(IP Clause)』を完全攻略!権利の帰属・ライセンス・侵害リスクを読み解く実践ガイド
英文契約書を読んでいると、"Intellectual Property"や"License Grant"といった言葉が頻出するセクションに必ず出くわします。これがIP条項(Intellectual Property Clause)です。ソフトウェア開発の委託契約、共同研究契約、OEM契約など、ビジネスの種類... -
プレゼンテーション
英語プレゼンで「数字・データ・グラフ」を瞬時に言語化する!非ネイティブが本番で詰まらない『数値解説フレーズ』完全攻略ガイド
英語プレゼンで数字やデータを説明するとき、頭の中で計算しながら英語を口にするのは非ネイティブにとって至難の業です。「えっと、1億って英語でなんだっけ?」と詰まった経験はありませんか?実は数字の読み方には明確なルールがあり、パターンを覚えて... -
英語での転職・就職活動
英語転職の『試用期間(プロベーション)』を乗り越える!入社後90日間に外資系・グローバル企業で英語力と信頼を同時に証明する実践ガイド
「外資系に転職できた!」と喜んだのも束の間、入社後に待ち受けているのが試用期間(プロベーション)という名の関門です。日本企業の試用期間とは似て非なるこの制度、「なんとなく頑張っていればOK」という感覚で臨むと、気づかないうちに評価を下げて... -
スピーキング・会話力
英語スピーキングは『ストーリーテリング』で劇的に変わる!相手を引き込む『語り方の型』と即使えるナラティブ構造完全ガイド
「英語でプレゼンしても、なぜか相手の反応が薄い」「PREP法で論理的に話せているはずなのに、会話が弾まない」——そんな経験はありませんか?実は、論理的に話すことと、相手の心を動かして記憶に残る話し方は、まったく別のスキルです。その鍵を握るのが... -
金融・会計英語
英語で『監査・内部統制』を読み解く!監査報告書・SOX法・内部監査フレーズの実務完全ガイド
監査報告書(Auditor's Report)は、企業の財務諸表が適正かどうかを監査人が公式に表明する文書です。英語の原文を読む機会がある方にとって、決まった構成と定型フレーズを覚えるだけで、内容の8割は読み解けるようになります。このセクションでは、報告... -
フリーランス・副業で英語活用
英語フリーランスが「納品後のフィードバック」を活かす!クライアントの満足度を可視化して次の案件につなげる『レビュー活用術』完全ガイド
「納品後、クライアントから特にクレームもなかったし、たぶん満足してもらえたと思う。」——そんな感覚的な手応えだけで次の案件に進んでいませんか?英語フリーランスとして継続的に仕事を獲得するには、「なんとなく好評だった」を卒業し、クライアント... -
英語を使う仕事・職種
英語×広報・PR職で世界に発信!外資系・グローバル企業の広報担当が使う英語の仕事内容と必要なスキルを徹底解説
「英語を活かして広報の仕事がしたい」と考えたとき、まず壁になるのが「広報・PR・コーポレートコミュニケーション・IR……これって何が違うの?」という疑問ではないでしょうか。職種名が似ているようで、実は求められる英語スキルも業務内容もかなり異な... -
医療・製薬英語
歯科医師・口腔外科医のための英語完全ガイド:外国人患者の診察・処置説明・術後ケア指示を英語で的確に伝える実践フレーズ集
外国人患者が来院したとき、「何をどう説明すればいいのか」と戸惑った経験はありませんか?歯科の現場では、痛みの種類や処置の内容を正確に伝えることが治療の質に直結します。まずは歯科特有の英語ボキャブラリーをしっかり押さえることが、スムーズな... -
グローバルキャリア構築
グローバルキャリアで『リモート・分散チーム』を制する!時差・非同期コミュニケーション・信頼構築を乗り越えて遠隔でも評価される働き方完全ガイド
「会議でなかなか発言できない」「チャットで送ったメッセージが既読スルーされる」「自分だけ取り残されている気がする」——リモートでグローバルチームに参加した日本人から、こうした悩みを頻繁に耳にします。対面型のオフィス勤務とは異なり、リモート... -
専門分野別英語
航空・宇宙エンジニアが現場で使う!フライトオペレーション・機体整備・管制通信で即戦力になる「航空宇宙英語」完全実践ガイド
「Confirm runway 28R, cleared for takeoff」——この一文に曖昧さは許されません。航空宇宙の現場では、英語は単なるコミュニケーションツールではなく、人命と安全を守るための厳密な「規格化された言語」です。ビジネス英語のように言い換えや婉曲表現を... -
エンジニアリング英語
英語で『入札・プロポーザル』を制する!エンジニアリング現場の『技術提案書・入札文書・受注交渉』で使える実践英語フレーズ完全ガイド
エンジニアリングや建設・インフラ分野の国際プロジェクトで避けて通れないのが、英語の入札文書です。「何となく読めるけれど、重要な条件を読み飛ばしてしまった」「評価基準の英語が難しくて正確に理解できなかった」という経験はありませんか?入札文... -
IT・テック業界の英語
英語でオンボーディングドキュメントを作る!新メンバー受け入れ・チーム引き継ぎ・ナレッジベース整備で使える実践英語フレーズ完全ガイド
グローバルチームへの参加、新メンバーの受け入れ、チームの引き継ぎ――こうした場面で「英語のドキュメントをどう作ればいいか分からない」と感じたことはありませんか?実は、オンボーディングドキュメントには種類ごとに明確な役割と書き方のルールがあ... -
英語でのCV・レジュメ作成
英文CV・レジュメの『教育歴セクション』完全攻略!学歴の書き方・順番・省略ルールと日本特有の学歴をどう英語に変換するか実践ガイド
転職・就職活動でグローバルな企業を目指すとき、避けて通れないのが英文CV・レジュメの作成です。なかでも「Education(教育歴)セクション」は、採用担当者が真っ先に目を通す重要項目のひとつ。しかし、日本式の学歴の書き方をそのまま英語に置き換えて... -
マーケティング・広告英語
英語マーケティングで「顧客の声(UGC・レビュー)」を最大活用する!口コミ収集・返信・広告転用まで使える実践英語フレーズ完全ガイド
「広告よりも、実際に使った人の声が信頼できる」——英語圏の消費者はとっくにそう感じています。どれだけ洗練されたコピーライティングを駆使しても、リアルな顧客の声(UGC)ひとつに勝てないケースが増えています。英語マーケティングに取り組む日本人担... -
英語面接対策
英語面接で『グループディスカッション・パネル面接』を完全攻略!複数の面接官・複数の候補者がいる場面で存在感を発揮する発言戦略と実践フレーズ完全ガイド
英語面接と一口に言っても、その形式は一つではありません。あなたの隣に他の候補者が座っていたり、目の前に複数の面接官が並んでいたりと、「自分以外の複数の人間がいる場」で存在感を発揮しなければならない場面が、グローバルな採用選考では頻繁に登... -
翻訳・通訳スキル
同時通訳者が使う「アンティシペーション(予測訳出)」完全攻略ガイド:話者の先を読んで文を完成させる思考技術
「彼は以前から毎日欠かさず、部下たちのモチベーションを高めるために、様々な工夫を凝らした研修プログラムを実施した」——この文を英語に同時通訳しようとしたとき、あなたはどこで詰まるでしょうか? そう、動詞「実施した」が文の最後に来るまで、英文...
